Emei Shan
A négy buddhista szent hegy közül az egyik, a legmagasabb a
maga 3099 méterével. Hagyományosan ezt a hegyet tekintik Szamantabhadra
bodhiszattva bodhimandájának, azaz megvilágosodási helyszínének. Szamantabhadra
kínai neve Pu-hszian Pu-sza (普賢菩薩).
Már a 16-17. századi források beszámolnak a kolostorokban
történő harcművészeti gyakorlatokról az Omej-hegyen. Harcos szerzetesrendek
élnek itt. A hegyen található Kína legelső buddhista temploma, amelyet az 1.
században építettek. A helyszínen hetvenhat Ming és Csing kori buddhista
kolostor található, amelyek közül a többség a hegycsúcs közelében van. A
kolostorok építészeti stílusa változó, alkalmazkodva a különböző környezethez.
Vannak olyanok, amelyek különböző szintmagasságú teraszokra épültek, mint
például a Pao-kuo-szi imaterem, és vannak olyanok, amelyek cölöpökre épültek,
mint például a Lej-jin-szi. A korábbi korok buddhista kolostorait átalakították
annak érdekében, hogy még jobban kihasználják a környezet természetes
szépségét. A Csing-jin-ko épületei egyenetlen felszínre épültek, egy keskeny
földsávra a Fekete- és a Fehér Sárkány-folyó között. A hatalmas területen a
kanyargó ösvény hossza 50 km, amelyet napokba telhet végig sétálni.
A hegynek kijáró tisztelettel keltünk útra. Tudtuk előre, mi
az ötven kilométeres túrát három okból sem fogjuk gyalogosan teljesíteni. A
hegyet hó borítja és a lépcsős utat nem takarítják, a feljutás gyalogosan a
teljes zarándoklatúton nagyon komoly erőpróba. A legkisebb fiam bár bátor, okos
és nagyon kitartó, de mégis csak kilenc éves lesz márciusban. Az ő
terhelhetőségéhez kell mérnünk a vállalásunkat. Az én összegyűjtött erőm és
energiám sem pazarolható el végletesen és meríthető ki teljesen egy ilyen
zarándoklattal, hiszen minden erőmre szükségem lesz a terápiám viseléséhez.
Hajnalban indultunk. Szitáló esőben és tejföl sűrűségű
ködben. Nagyon kellett egymást biztatnunk, hogy jó ötlet ilyen viszonyok
mellett egyáltalán elindulni. Ha nem ez lett volna az utolsó lehetőségem a
hegyre való feljutásra, bizonyára visszabújunk a finom meleg ágyunkba és
megvárjuk az optimálisabb időjárás körülményeket.
Kínában, ha nem vagy turista és nem szerveznek meg neked egy
ilyen utat és nem teszik a lehető legkényelmesebbé, akkor nincs más
választásod, mint az interneten fellelhető információkra és ott járt emberek
tapasztalataira támaszkodni és bátran elindulni az ismeretlenbe. Majdnem olyan,
mint leugrani egy ismeretlen folyóba egy sziklaperemről…
Azt tudtuk, hogy fent a hegyen hideg lesz, tél, hó, jég,
mostoha időjárás körülmények. Azt is tudtuk számtalan saját tapasztalatból,
hogy az elérhető élelem főleg kínai dobozos instant ételekből és nem túl
gusztusos hírtelen sült disznó és csirkealkatrészekből áll. Az előbbi a kínai
ismerőseink szerint is tömény méreg, szigorúan tilos még megkóstolni is, az
utóbbi meg a fűszerezettsége és csípőssége és gyakran a feldolgozás elnagyolt
szintje (pl, némi toll a csirkelábon) miatt fogyaszthatatlan, főleg a gyerekeimnek.
Élelmet, folyadékot, meleg folyadékot, energiát adó dolgokat vinnünk kellett
tehát magunkkal. …és mindenkinek cipelnie kellett a saját adagját.
Száznegyven kilométeres részben autópályán, részben közúton történő
autózás után, őrült autósok között, (továbbra is, és a köd ellenére is világítás
nélkül, néha szembemenve a forgalommal, vagy gyalogosan átkelve az autópályán,
a sövényen túlra) egyre sűrűsödő ködben és egyre erősebben szakadó esőben
érkeztünk meg a hegy lábához. Egész úton azzal nyugtattuk önmagunkat és egymást
is, hogyha itt lent vannak a felhők, akkor fönt a hegyen biztosan süt a nap.
Bár ez soványka vigasz volt, hiszen olvastunk és hallottunk is a hegy
különleges mikroklímájáról, mely egyben az egyik látványossága is, ez az ún.
felhőtenger, összefüggő hófehér felhőtakaró, amelyet a hegy csúcsáról lehet
látni, mely többféle jelenségből áll, például a szokásos felhők alatt megjelenik
egy másik felhőréteg is. Azaz, miközben a hegy lábát köd borítja az év legtöbb
napján, a hegycsúcs is felhőtakaróba burkolózik. A reményünk, hogy ez mégsem
így lesz, minden méterrel fogyott. Nem
láttunk az orrunkig sem. Két választásunk maradt. Nekivágunk sötétben, nyálkás
csúszós lépcsőfokokon, ismeretlen utakon, nyelvet nem beszélve, (itt ezen a
vidéken senki, semmilyen idegen nyelven nem tud, azok sem, akik a turizmusból
élnek), a helyi viszonyokat nem ismerve, és lesz, ami lesz. Vagy autóval felmegyünk,
ameddig lehet és megnézzük, hogy változik-e a helyzet. Nem önmagukat megfeszítő
hősök akartunk lenni, hanem a lehető legnagyobb biztonságban feljutni a hegyre.
Az utóbbi mellett döntöttünk, és a hajnali pirkadatban és ködben szinte vakon
kanyarogva tettük meg az emelkedő első harminc százalékát (Lacinál, aki
egyébként egész nap a legnagyobb hős volt, a másnapi vérvörös szem részben
ennek az eredménye…). Az utunk végén már
a reggeli fényeknél két dologgal szembesültünk, hogy a köd semmit sem ritkult,
viszont a hegyre velünk együtt autókkal és buszokkal felfelé poroszkáló tömeg
elképzelhetetlen méretűvé duzzadt.
Újabb döntés előtt álltunk, mégpedig, hogy innen gyalogosan
folytatjuk az utunkat és reménykedünk abban, hogy a magasabb régiókban majd
jobb lesz, vagy buszra szállunk és még valamekkora utat annak segítségével
teszünk meg.
Az én bátor és elszánt fiaim úgy döntöttek, hogy nem azért
jöttünk a hegyre, hogy kényelmesen felvigyen bennünket valami jármű, hanem
azért, hogy mi magunk tegyük meg az út egy részét.
Egy kínai mércével mérve, négy csillagos szálloda
parkolójában sikerült megállni, ez a magyar és európai viszonyok szerint egy Z
kategóriás munkásszálló szintje. Fűtés nélkül, komfort nélkül, folyosó végén
közös mosdó és hetente egyszer cserélt ágynemű. Miközben egy toalettet
keresgéltünk, akaratunk ellenére benézhettünk egy-két szobába, ahol tárva
nyitva álló ajtó mögött aludtak emberek, vagy éppen öltözködtek. A két betűs
helyiségben újabb meglepetés ért. Azt már megszoktam, hogy csak két tappancsos lyuk
a WC, lassan azt is megszokom, hogy a bokszokon nincs ajtó, vagy az elválasztó
fal, ha van, a derekunkig sem ér, és hogy közösségi élmény minden, amit itt
művelnek az emberek. De itt olyan meglepetés ért, amiben eddig még nem volt
részem. Miután a mellettem lévő helyre
is elhelyezkedett egy hölgy, kissé bátortalanul kezdtem neki a dolgomnak. Otthon
néha az is zavar, ha más is hallja a „hangokat”, itt már túl vagyok ezeken az
apróságokon. =D A művelet kellős közepén arra lettem figyelmes, hogy a fejem
felett megjelenik egy kéz és egy telefon és éppen sztárfotót készítenek rólam a
kiszolgáltatott helyzetemben, letolt nadrággal. Első gondolatom az volt, hogy
kultúra tisztelet ide, vagy oda, beletolom a képébe a WC-kefét. Aztán
ráeszméltem, hogy Kínában vagyok, tehát itt nincs ilyen (mármint WC-kefe). Mire
felöltöztem és kiértem kezet mosni, a hölgy már a kínai „fészbukon” (Baidu)
osztotta meg a képemet és gyorsan készített rólam még egy-kettőt. Ennyit az
intim zóna tiszteletéről. Ha bárhol az interneten találkoznátok az én pisilős
képemmel, kérlek, ne osszátok meg. =D Szeretném még a maradék méltóságomat
megőrizni.
Magunkhoz vettük a csomagjainkat és elindultunk. Azt
érzékeltem, hogy egyszerre vezényszóra, több ezren. …és ez sajnos cseppet sem
túlzás. Az első órákat vastag ködben, lefagyott jeges lépcsőkön, lökdösődő
tömegben, el-eleső emberek között tettük meg. Kapaszkodva, néha már-már reményvesztetten,
kimerülve, lihegve, kimelegedve, ettől fázva, átázva, és szent hegy áhítatát
sehol sem találva haladtunk előre. Tanácstalanul kérdezgettük egymást, hogy mi
legyen? Megálljunk, visszaforduljunk, vagy menjünk tovább? A táj szépségéből
semmit sem láttunk. Néha sejtettük, hogy alattunk éppen egy folyó kanyarog,
vagy egy hídon haladunk át, hogy fák szegélyezik az utunkat, de mindebből két
dolog miatt semmit sem láttunk, a köd miatt és amiatt, hogy minden lépésnél
néznünk kellett, hogy hová is lépjünk, hogyan a legbiztonságosabb és hogy mibe
kapaszkodjunk. Fotót készíteni bármiről nem volt értelme, a nagy szürke semmi
nem tűnt jó fotótémának. Miután sehol sem láttunk jelzőtáblákat, és így nem
tudtuk, hogy mekkora utat tettünk már meg, és mennyi van még hátra bármilyen
állomásig, azt sem tudtuk, hogy előre célszerű-e mennünk, mert ott vár ránk
valami megoldás, vagy feladni az egészet és visszafordulni. Csak azt éreztük,
hogy minden lépéssel fogy az erőnk és hitünk. Egyre nehezebben tartottuk már
egymásban a lelket, de az, hogy fel kell adnunk talán még elkeserítőbb volt,
mint megküzdeni a következő lépésért. Valahogyan mindig egymást húztuk tovább,
valaki újra és újra megszólalt bizakodva, hogy szerinte már csak egy pici van
hátra, gyerünk tovább.
A tömeg egyre nőtt, mintha eső után gombák lennének, a
semmiből teremtek az emberek, öregek, fiatalok, kicsi gyerekek, felnőttek,
aggastyánok. Mind mentek a hegyre, mintha hívná őket valaki. A legtöbbjük nem
az időjárási körülményeknek volt öltözve. A cipők nagyon nagy része utcai, vagy
a nőkön alkalmai cipők, vékony kabátok, vagy még az sem, a férfiak zakókban,
sapka, sál, kesztyű nélkül mindenki és láthatóan nagyon fáztak, csúszkáltak.
Összenéztünk és azt mondtuk, mi öten százszor jobb helyzetben vagyunk, mint ők.
Ez újabb erőt adott.
A hótakaró egyre vastagabb lett és lépcsőkre rakodott
letaposott jegyes réteg is. Már láttuk, ahogyan a fák ágai meghajlanak a hó
súlya alatt, sőt, egy-egy széllökés után jelentős hó mennyiséget kaptunk a
nyakunkba. Majd szinte egyik pillanatról a másikra fény csillant a fák ágaink,
a havon, a lépcsőt borító jégrétegen és kitisztult körülöttünk a világ.
Felértünk az alsó felhőréteg fölé és ragyogó napsütésben gyalogoltunk tovább.
Igaz, a tömeg szinte elviselhetetlenné duzzadt, de legalább láttuk, hogy hogyan
tudjuk megkerülni őket, hová lép a lábunk, hol van kapaszkodó. Sok órás vak gyaloglás
után végre fellélegezhettünk és már tudtuk, nem kérdés fel fogunk jutni a
csúcsra.
Végre megérkeztünk oda, ahová a buszok szállítják fel az
embereket és találtunk tájékoztató táblákat, megnézhettünk az útirányt és
vásárolhattunk, igaz nagyon borsos áron olyan eszközöket, amelyek a cipőre
húzva, megkönnyítették a jégen való haladásunkat. Kínában ugyanis mindig
felfedezik a szükségleteket, a nehézségek szülte ad-hoc szükségleteket is. Nem
takarítják és sózzák le egy ilyen turistalátványosság útjait, hanem árulnak
olyan eszközöket, amivel magadnak megkönnyítheted az utat. Egymás
tehetetlenségéből és kiszolgáltatottságából élnek. Ilyenkor sokaknak jól megy a
cipőre húzható frottír zokni vagy a felcsatolható jégkampó üzlet. A
hógolyókészítő műanyag kanalakról nem is beszélve. =D
A napfényes utunk további szakaszát majmok és emberek között
kellett megtennünk. A majmoktól a hegyen járt emberek elbeszélései alapján
tartottam egy picit. Azt mesélték, hogy szemtelenek, agresszívek, ráugranak az
emberekre, és mindet ellopnak, amit csak tudnak. Ehelyett az agyonetetett
majmok csak ültek, vakargatták magukat, lustán ringatóztak az ágakon és
eszükben sem jutott semmiért sem megmozdulni. Ugyanis több Magyarországnyi
ember dobálta őket mindenféle ennivalóval.
A tömeg viszont kezdett nagyon zavaróvá válni. Mindenki
hozzánk ért, lehet, hogy többet fotóztak bennünket, mint a Makákó majmokat
(kétes dicsőség…). =D Lépten-nyomon valaki megérintet bennünket, vagy nemes
egyszerűséggel fellökött, átgázolt rajtunk, estében magával rántott. Úgy tűnt
legalább fél Kína itt van a hegyen. Ezért megint választás előtt álltunk, az
utolsó szakaszt méterről méterre megküzdve a tömeggel tesszük meg, vagy felvonóval.
Több tíz méteren át tartó közelharc után, amikor is minden centiméter
előrehaladásért konkrétan meg kellett küzdenünk, úgy döntöttünk, inkább
fizetünk, kivárjuk a sort és az utolsó szakaszt már felvonóval tesszük meg.
A felvonó itt úgy néz
ki, hogy nincs tömegkorlátozás. Amennyi belefér, és hát ügyesen igyekeznek is
annyi embert bepréselni (a szó legszorosabb értelmében), amennyit csak tudnak,
ha kell egymás hegyére, hátára, lábára, nyakába. Intimzóna megint nulla. Valaki
áll a lábadon, más könyököl a gyomrodban, és hogy kinek a keze van a fenekeden,
már nem is találgatod, csak reménykedsz, hogy nem csúszik lejjebb. A szagról
már nem is tudom, hogy érdemes e írnom. Ázott állatszag, ételszag, több hónapos
mosdatlanság penetráns bűze, vagy az éppen emésztés alatt álló étel gázainak,
ilyen olyan forrásokból történő kiáramlásai. Ugyanezt az utat visszafelé is ki
kellett bírnunk. Azt hiszem még egy, harmadik ilyen összezártsággal engem
vallatni lehetne, pedig már azt hittem, több hónapja teljesen kipusztult a
szaglóhámom.
Végre felértünk és a csúcson három csoda fogadott. A
gyönyörű táj, hófehér felhőpaplan alól kibukkanó hegycsúcsokkal, az
Aranyhegycsúcs két csodálatosan szép temploma és Szamantabhadra szobra, ami
önmagában is egy templom, amely a szobor gyomrában található.
Nem győztünk betelni a látvánnyal. Éreztem, ahogyan átjár az
energia, mintha valaki felemelt volna tenyerében. Álltam a füstölők füstjében,
a napsütésben, a szobrot borító arany csillogásában, a szélben, a tömegben, a
hangzavarban, a szerzetesek kántáló énekében és súlytalanná váltam. Talán
picivé is, hisz itt eltörpül az ember, de leginkább légiessé.
Leborultam, elmondtam az imáimat az Istenségnek. Meggyújtottam
a saját füstölőimet, hosszan végig soroltam, mi mindenért vagyok hálás. Az életem
minden pillanatáért, a szerelemért, ami örök az életemben, a tehetséges, okos,
egészséges, és kivételes fiaimért. A tágabb családom, barátaim, ismerőseim
támogatásáért, szeretetéért. A hivatásomért, tudásomért, képességeimért. A
rákért, ami tanít engem, formál és motivál. Az univerzum erőiért, amelyek
tartank, átjárnak és építenek. Mindenért. Becsuktam a szemem és eggyé váltam
mindennel, ami körülvett.
Megérkeztem. A hegyem elfogadott, befogadott, elringatott,
megtartott.
Omej hegy. Jelentése: magas, fennkölt. Azt súgta, segít
nekem.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése