Mr. Li
Első munkanap…
Látogatás a Honghai kávéfarmon
Mr. Li Honghai nem beszélt angolul. Három éve még
kávégépeket árult egy országos on-line kereskedelmi hálózatnak, majd elege
lett, Yunnan tartományba, Puerbe költözött és átvette a farm menedzselésének
feladatait.
A saját termőterületen megtermelt kávémennyiség mellé a
környék kis termelőitől, akik 3-5 hektáros területeken gazdálkodnak, még további
jelentős mennyiségű kávét vásárol fel a feldolgozáshoz.
A farm üzleti központja egy dél-amerikai épületegyüttest idéző
udvarház, nemrégiben még kábítószerelvonó központként működött. Az erdő szívében,
távol a lakott településektől, eldugva a hegyek között. Mily meglepő, a világ
közismeretével szemben, ezek szerint Kínában nemcsak a legsúlyosabb büntetéssel
sújtják a kábítószer birtoklókat és függőket, de úgy tűnik a gyógykezelés, - még
ha minden bizonnyal kényszerű is, - intézménye sem idegen ettől az országtól.
Hogy mi történt az épületből elköltöző rendőrőrssel és gyógykezelt
betegekkel, arról nem kaptunk információt, de a téma kényelmetlensége okán nem
is feszegettük ezt a kérdést. Higgyünk a happy endben, abban, hogy mindenki meggyógyult,
a munkanélkülivé vált őrök pedig beleszeretve a környék kávéültetvényeibe, mint
kávétermelőkké váltak. 😊 Ámen.
Egyébként, kibogozhatatlanok a tulajdonjogi szálak Kínában.
Az biztos, hogy ingatlant, földet kínai állampolgár csak hosszútávú szerződésekben bérlőként birtokolhat véges, meghatározott ideig és ezen bérleti szerződések például nem
örökíthetők át. Igaz ez ingatlanokra, például lakóházakra is, azok esetében 40 év
a maximális bérleti idő és igaz ez a földbérletekre is. Tehát egy biztos pont
van ezeknek a farmoknak a birtokviszonyaiban, hogy maga a megművelt földterület
az állam birtokában van és azt tartós bérleti szerződéssel kiadja egy
gazdálkodónak, vagy egy befektetőnek vagy befektetői csoportnak, aki további bérlői jogviszonyban tovább adja/adhatja a bérleti jogot egy gazdálkodónak.
Mindegy, hogy a földek évelő növényekkel vannak beültetve, vagy egynyáriakkal. Ha
lejár egy tartós bérlet, újabb tárgyalás következik az állammal annak meghosszabbításáról
és a meghosszabbítás újabb feltételeiről, vagy a bérleti jog átruházásáról más
befektetőre, más farmgazdára. Kínában, ha valakinek nincs tőkéje például egy föld bérleti
jogának megvásárlásához, vagy egy ingatlan bérleti, használati jogának
megfizetéséhez, akkor befektetőket keres és azokkal társulva kezdi meg a vállalkozását.
A befektető megteremti a kezdeti tőkét, a vállalkozó meg megtermeli annak visszafizetési
képességét.
Valahogyan így van ez a föld bérleti jogával is.
Mr. Li Honghai tehát menedzsere egy kávéfarmnak, az ott
zajló minden folyamat felelőse és minden a kávétermelést érintő döntésben
közösen dönt a befektetői körrel, akik azonban ismeretlenek maradtak a
számunkra.
Mr. Li a legjobb tudása szerint egész nap a vendéglátónk
volt. Reggel értünk jött a városba és biztonsággal végig kalauzolt a farmjáig
vezető igen izgalmas útvonalon. Valahol út közben néhány ház körül nagyon sok
ember gyülekezett. Az egyik szabadon belátható útszéli udvarban éppen disznót öltek.
Az épületekben láthatóan családok laktak és a csoportban egyarán voltak nők és
férfiak is. Utólag tudtuk meg Mr. Li-től, hogy a környéken nincs elég
mezőgazdasági munkás, hisz a tartomány mezőgazdasági munkái nagyon sok
aprólékos munkát végezni képes munkáskezet kívánnak. Minden egyes kávébokrot csak
a szüret idején minimum háromszor szüretelnek, igyekezve csak az érett cseresznyéket
kicsípni az éretlenek közül. Majd egy későbbi érettségi állapotban újra
megismétlik a szüretet és ha szükséges újra és újra. Csak a kávészüret ebben a
tartományban ezért, novembertől februárig tart. Ennek okán ezen a területen minden dolgos kéz
le van kötve és ez elégtelennek bizonyul, ezért arra kényszerülnek, hogy a szüret
hosszú idejére a tartomány más részeiről, vagy az ország más tartományiból
munkásokat szerződtessenek. A legtöbb farmer ugyanazokat a „bevált” családokat
alkalmazza évről évre. A hosszú munkafázis okán ezeknek az embereknek szállás, ellátást,
ha szükséges orvost kell biztosítaniuk. Egy ilyen átmenetileg éppen lakott
munkásszállás központot láttunk útközben. Ezekben a napokban éppen több
területen is szüret-szünet volt, ezért a munkásaiknak lehetőséget adtak arra,
hogy disznót vágjanak és felkészüljenek a hamarosan közelgő kínai új év, - vagy
ahogyan itt mondják, - a tavaszfesztivál ünnepére. Kína szerte ugyanis a
családok mindenhol a kínai új év előtt vágják le az addig nevelgetett
sertéseket, hogy friss húsétellel tudjanak ünnepelni.
Miután a munkások hallották, hogy személyünkben három év után
megérkeznek az első külföldi látogatók a farmra, méltón akartak bennünket
fogadni, hogy ha estére megéheznénk és úgy döntünk, hogy velük maradunk
vacsorára, legyen mivel megvendégelni bennünket.
Amikor ezt Mr. Li elmesélte nekünk, nehéz volt megőriznünk
az, egy üzleti tárgyalás során megkívánt és itt mutatni szükséges kellő távolságtartásunkat és érzelemmentességünket.
Ezt a kedves disznótoros meghívást a következő napokban még
számtalan másik követte.
Mr. Li az elmúlt három éveben, kávégép kereskedőből valóban kinőte
magát farmerré. Számtalan szakmai kérdésben releváns tárgyalást tudtunk
folytani. Földminőségről, kávémagonc nevelésről, a műtrágyázást kiváltó alternatív
források szükségességéről, kávénövény betegségekről, fermentációról,
hozamnövelésről, piaci pozícióról, külföldi piacokra történő betörés
lehetőségéről, prémium termékkategóriák kialakításáról, űrkávé-programról (ez
utóbbiról majd később mesélek) de mindezek olyan szakmai témák, amelyek a
felsorolásuknál mélyebben aligha érdekelhetik az olvasóközönséget.
Mr. Li várhatóan sok együttműködési területen lesz stabil
partnerünk. A farmja mind a feldolgozási folyamatokban, mind a termékminőséget
illetőn bőségesen rejt potenciálokat, de mint kísérleti kávéfarm a maga
fajtasokaságával, olyan komoly tapasztalati értéket képvisel, amelyre, mint
értékes benchmark tartalomra tekinthetünk.
A délelőttünk az utazással és egy rövid bemutatkozó
tárgyalással telt, amit munkaebéd követett a szomszédos falu egyetlen „éttermének”
VIP kupolatermében. =D Az előétel főtt kukorica, pörköletlen nyers napraforgómag (itt így szeretik) és
vörös tea. Ezt helyi specialitás, csípős fűszeres zöldséges főtt marhahúsos
egytálétel és hasonló halétel követte, főtt rizzsel. Az odaúton
megvárakoztatott bennünket a területen éppen átvonuló vándorló vad elefántcsorda.
A visszaúton megcsodálhattuk az átaluk végzett pusztítást a teaültevényekben és
erdősült területeken és megálltunk egy teaültevényen megnézni, hogy hol tart a
rügybomlás. Mennyire lepik el a területen az ületvényben meghagyott, magasabb, virágzó, bogár és méhcsali bokrokat a rájuk települő ezer féle rovarok. Mert még a rovarok ezeken a
virágzó teabokrokon telepednek meg, itt petéznek, itt alakulnak ki az imágók,
itt történik a károkozás és közben meg békén hagyják a friss hajtásokat bontó
teabokor sávokat. Mindezek a fákká nővő teanövények, az árnyékolás feladatát is
ellátják egyben. Túinván... =D
Egy nagyon izgalmas autózást tettünk a kávéültevényekhez
vezető úttalan utakon, az igazi őrült discovery stílusban vezető kínai "sofőrünk", Kevin jó vezetői képességeiért imát mondva, a szakadékok szélén egyensúlyozva. 😊
Ez után megnéztük a kávé feldolgozó üzemet, a vizes eljárás
mosóteknőit, a száraz, natúr eljárás szárító telepeit. Megnéztük a mézes érlelés
fermentáló kamráit, a fiatal növények nevelőhelyét, a katonák (fiatal kávhajtások neve) telepeit és a
szuper titkos projekt, az űrkávé kísérleti telepét. Ez utóbbiról majd megint
csak később. =D
Késő délután visszaérve a farm irodájába belekezdtünk a kávététételek
lekóstolásába. Hosszadalmas, de élvezetes művelet volt.
Megköszöntük a vacsorameghívást és a bőséges ajándékokat és a
visszaúton a ránk boruló sötétségbe poroszkálva újra imára kulcsoltuk a
kezeinket, hogy kérjük a jó Istent, vigyen innen valahogyan vissza a szállodába mindannyiunkat.
Folyt.köv.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése