Mandzsúria
Mandzsúria
Most én voltam, ki „gyárat látott s vad laktanyát”,
és az ott élőnek
jelentett e táj „szöcskét, ökröt, tornyot, szelíd tanyát,”
még a vonat ablakán át én néztem az gyárakat és
szántóföldeket, ahol az itt élő
„dolgozót is lát, ki dolgáért remeg,” meg
„erdőt, füttyös gyümölcsöst, szöllőt és sírokat,
a sírok közt anyókát, ki halkan sírogat…”
Valahogy így voltam most én a világ ezen távoli zugával.
Ismerős ismeretlenként néztem rá és Radnótinak köszönve a gondolatsort, azt is
láttam, amit nem láttam igazán, csak a talán a szívemmel.
Mandzsúria.
Ahol élek, Liaoning tartomány területe (Mandzsúria „széle”)
145 900 km², Jilin tartomány, Mandzsúria szívének területe 187 400 km²,
Magyarországé 93 026 km².
Ha felületesen nézem, akkor nincs itt semmi, de az égvilágon
semmi látnivaló.
Ha nagyon egyszerűen, de pontosabban szeretnék fogalmazni,
akkor Liaoningban, másfél magyarországnyi hegyvidéken és a hegyek közötti
völgyekben, főleg gyümölcsfa és szőlő ültetvények mellett kanyargott az utunk,
még Jilin-ben két magyarországnyi kukoricaföldön keresztül utaztunk.
Valóban túlzás nélkül, több száz kilométeren át
végeláthatatlan kukoricaföldeken keresztül visz a vasút. Itt-ott házak, kis
falu, a földek között kanyargó patakmeder, vagy ritkás erdőfolt tarkítja a
képet. Néhol dombság, a háttérben valahol messze hegyvonulattal, máshol
unalomba hullámzó, végeláthatatlan művelés alá vont síkság. Valahol a
végtelenben összetapadva a szürkés-kék ég aljával.
Majd nagyvárosok, egy-kettő-három. Itt megállt a vonat a
hatalmasra épített állomásokon. Majd közel háromszázzal robogtunk a következő
cél felé. Nagyjából két percenként egy másik háromszázzal szembe rohanó vonat
remegtetett csak meg bennünket a sinpáron egy picit, különben semmi más
izgalommal nem járt az utazás.
Volt idő mélázni, belerévedni a táj egyhangúságába. Ahogyan
átléped a tartományi határt, az aranyló sziklákkal szabdalt zöld erdőhab
kivilágosodik és kezdetben minden beleolvad a kukoricasorok és az enyhe szellőtől
sárgán bólongató címerek erdőjében.
Volt idő átgondolni, hogy amit itt látunk, azt törvényszerűen
hasonlóan látja egy idegen a mi országunk művelt alföldi rónáin. Ahogyan itt bennünk gömbölyödik az unalom érzete, ugyanúgy nevezheti más is a mi alföldünk egyhangú "precizitását" - még ha náluk színesebb is a határ, hisz ekkora monokultúrák nem
jellemzőek, mint ezen a keletibbnél is keletibb vidéken – monotonnak.
Azután egyszer csak a gondolatok ösztönző erejével, vagy az
általuk keltett hasonlatosságon alapuló együttérzés hatására, elkezdjük látni
azokat a részleteket is, amit a suhanó vonatablak egybefolyó masszává gyúrna a
szem számára. A tájat szabdaló, bennünket hosszú kilométereken át követő
patakok vizének kékes csillogását, egy-egy pecája mellett merengő alakot.
Csakúgy, mint otthon, az alföldi tájban, a nagy árkokban törpeharcsázók sziluettjeit.
Látjuk az erdőfolt szélén, árnyékban legelő őzek riadtságát, ahogy a tájba berobbanó vonat hangjára felkapják fejüket. A zöldellő
parcellák mentén sorakozó esőbeálló házikókat. A domboldalban szerteszét dobált
sírköveket, távol a lakott területektől, vagy nem ritkán, maga a szántó szélén
felállított, feldíszített, szalagozott sírhantokat. Mert Kínában nagyon kevés
kijelölt hivatalos temető van, rettentően drága sírhelyekkel. Ez csak a gazdag
kiváltságosok számára elérhető kegy. Behatárolt időre bérelhető állami tulajdon,
csakúgy, mint bármi más, ingatlan, föld, vállalkozás ebben az országban.
Általában 40 évre adott tartós bérletek határolják be itt időben még a halottak
nyughelyének zavartalanságát is. És nincs garancia arra, hogy több generáció
együtt nyugodhat egy családi sírhelyen majd. Ezért azután mindenhová temetkeznek.
Erdőbe, kirándulóhelyekre, tavak és folyók partjára, mezőre, mezőgazdasági területekre
is, a parcellákat elválasztó utak mellé, vagy egy-egy villanyoszlop tövébe,
hogy az eke ki ne fordítsa a földből a maradványokat. Számtalanszor botlunk
bele erdei sétáink során szétszórt sírhantokba. Egy-egy fa tövében, egy nagyobb kővel
lefedett végső nyughelybe. Szokatlan érzés dobogtatja meg ilyenkor a szívünket
és igyekszünk gyorsan más irányba fordulni.
Szóval sírhantok… vagy máshol a dombok összefolyásában egy
ösvényen nagyszarvú vöröshátú bivallyal cammog valahová egy mezítlábas öregasszony.
A települések közelében a szűrke aszfalcsíkokon gyerekek tekernek rozzant
kerékpárokat, egymást a csomagtartón szállítva, nagy iskolatáskákkal a hátukon,
fehér ingekben, piros kendővel a nyakukba.
Gyerekkorom világ köszön vissza.
Akkor még a kerékpár is félig-meddig luxusnak számított.
Hosszú sétákkal és a vállunkat fájón tépő nehéz iskolatáskákkal tágítottuk a
tüdőnket, meg-meg ugorva a poros utcákon egy-egy kerítés mögül ránk csaholó kutyák
vicsorgó állkapcsai elől.
Azután, három és fél óra csendes suhanás után megérkeztünk
Changchunba. Jilin tartomány legnagyobb, több, mint nyolcmillió lakost számláló
nagyvárosába. Ennél északabbra található még egy kínai tartomány, Heilongjiang
és a fővárosa Harbin. Ide csak azok utaznak már, akik bírják és szeretik vagy
kíváncsiak a hosszú, sötét telekre és a mínusz negyven fokos világ különleges
atmoszférájára.
Ennél északabbra már átlépünk Oroszországa, az Amur folyó
zord vidékére.
Amikor készültem erre az útra, akkor mindenféle
kulcsszavakkal megpróbáltam információt kisajtolni a világ nagy „tudásbázisából”, a google-ből. Arra a fogalomra, hogy Mandzsúria, szinte kizárólag történelmi
vonatkozású adatok, az utolsó kínai császárral összefüggő cikkek és nagyon gyér régi fotóállomány búvik elő a világ legnagyobb információs gyűjteményéből. Ha látni
szeretnétek a vidék természeti adottságait, akkor a két említett nagyváros nem
túl csinos képein túl, alig van bármi kapaszkodó. Szinte csak térképek jönnek
elő. Arra a keresésre, hogy a vidék turistalátványosságai, nagyjából két körbe
rendezhető adat. Jégszobrok Harbinban. Jégszobrok és téli sportok Changchunban.
Meg két tó kacsákkal. Nyáron.
Changchunban a két tavon kívül egy buddhista templomot
találtam zárva és két történelmi múzeumot.
Kulturális élmények helyett, ezért aztán az itt élő nagyszámú
– nem a város lélekszámához mérten, hanem a Kínában élő összmagyarság számához
viszonyítva nagyszámú magyar kolónia családjaival találkoztam és töltöttem el
nagyon élvezetes, átbeszélgetett és szeretetteljes időt.
Különleges, lemondásokkal teli világ nevel itt mindenkit alázatra,
együttműködésre, toleranciára. Arra, hogy egymásban ne az elválasztó és
megítélhető mást keressék, hanem az erőforrást. Itt minden mondatnak pengeéle
lenne, minden mondat mélyebbre menne és visszavonhatatlanabbul elválasztó következményekkel
járna, ezért itt mindenki előbb-utóbb megtanul felülvizsgálni, szándékot,
attitűdöt, értelmezést, levezetést, elszámolni háromig, négyig, vagy ötig is, ha
kell és csak akkor tenni, mondani, cselekedni, ha nem árt vele másoknak.
Itt egyszerűbb a szó. Itt természetesebb az érzés. Itt
nyilvánvalóbb a nyitottság. Nagyobb a szükség és a szükség összeforraszt
sokakat. Előhívja a magyar lélek genetikailag programozott segítő attitűdjét.
Egy céges rendezvény okán utaztam ide. Egy családi napra,
hogy tiszteletem tegyem azon sokak felé, akik itt teremtő erővel, kimagasló képességekkel
és tudással képviselik a jót.
Általában a világban ott nőttek ki a földből autógyárak, ahol korábban a mezőgazdaság már indikálta a munkagépek létrehozását, fejlesztését. A világ ezen „igazsága”, itt Kínában is azokra a logikára építette fel az autóipart, amelyek máshol is helytállóak. A mezőgazdaság gépiesítése itt is az ipar fellendülését hozta magával. Nagyszámú és széleskörű gépész-képzést indukált. Az ilyen tudástáptalaj azután könnyen hozza a specializációs „elhajlásokat”. Kína legnagyobb, elsőszámú gépipari vállalata tizenix éve hosszútávú együttműködést kötött a VW konszernnel és megkezdte a VW gépjárművek – előbb teher, majd személygépjármű is – kínai adaptációját és gyártását is.
Ma vezető
pozíciójuk van mindkét piaci szegmensben.
A VW konszernben számtalan kiváló magyar mérnök, vezető,
specialista kamatoztatja tehetsége legjavát. Őket is köszöntöttük, a cég összes
munkavállalója mellett a gyár születésnapja alkalmából.
Hatalmas, nívós és szép ünnepség volt.
…és csak és kizárólag a munkatársak hozták létre.
Itt Kínában
természetes ugyanis, hogy ha valaki valamilyen tehetség bírtokában van, magas
szinten műveli azt, akkor arra kíváncsi az a közeg is amiben ő dolgozik és ezek az
emberek bártan és örömmel mutatják meg akár a művészti tehetségüket is másoknak, mert erre jól ösztönzöttek. Ugyanez
igaz a családtagjaikra is. Különleges rátekintés ez arra, hogy milyen értékes és
sokoldalú emberek dolgoznak egy ilyen szigorúan reál, műszaki közegben.
Ahogyan az is nagyon felemelő, hogy amikor egy ilyen
alkalommal a különböző díjakkal elismerik a munkatársak teljesítményt, akkor nem
ők veszik át a díjakat, hanem a gyerekeik. Igazán szép kultúrája ez annak, hogy
hogyan tegyék egy szülő értékességét transzparenssé az őt követő nemzedék
számára. Talán ez is adja ennek a nemzetnek a nagyságát és tartását, hogy
feszengés nélkül mernek büszkék lenni önmagukra és egymásra.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése