Balzsam


Tegnap a szokásos hétvégi nagybevásárlás során egyszer csak ott volt előttem a polcon.

Ugyanolyan színek, csak talán a flakon mérete változott. Az emlékeimben, - lehet, hogy az életem legelső emlékeiről mesélek most, - magasabb, karcsúbb és szélén bordázott volt a balzsamot rejtő „üveg”. Merthogy üvegnek neveztünk akkoriban mindent, amiben valamilyen folyékonyabb állagú dolgot tároltunk, független attól, hogy milyen anyagból is készült.

Hozzd az üveget kincsem! - mondta nekem minden este, megnyugtató kedves hangján. Éppen kibontotta a rakoncátlan, hosszú, búzamező színű tincseimet. Kicsit húzta, mert itt-ott a Nap, meg a szél, vagy télen a kötött meleg sapka, tavasszal és ősszel a babos kendő összebogozta estére a hajzuhatagot. Éppen bontotta, mint minden este, hogy szép legyen és fényes, sima és csinos, majd fürge újjakkal befonta két vastag varkocsba. Közben simogatta a mindig őröltpaprika illatú kezével.

…és mindig beszélt hozzám, hol történeteket mesélt, hol meg pont arról esett a szó, amit éppen csináltunk. Ha a hajamat fésülte, akkor arról mesélt, hogy egy kislánynak miért fontos, hogy mindig szép csillogó és illatos legyen a haja.

A hajbogozást minden este fürdés előzte meg. Ebben az időben a "fönti" konyha szürke, rideg kőlapjaira letett lavórnyi víz volt a fürdőkádam. Álltam bokáig a vízben, ő meg szivaccsal csorgatta rám a szappanhabos, langyos, opálos levet és alaposan átdörzsölte a kerti játéktól fekete térdeim. Néha bizony csípett, mert egy-egy horzsolás is megbújt a koszréteg alatt, ilyenkor a fájdalomtól könnyes szemeimet egyenként csókolta és igyekezett a kannából tiszta meleg vizet csorgatni a sajgó sebeimre és még szelídebbre váltott a hangja. Azt hiszem nem is ismertem nála szelídebb hangú embert.

A konyha minden évszakban hideg volt. Télen borzalmasan hidegnek éreztem, ilyenkor a mozdulatai meggyorsultak, nagy vászon törölközőbe bugyolált és iparkodva dörzsölte szárazra a vézna kis testem. Ölben vitt a tisztaszobába, hogy a talpam ne érje a hideg kő. Ott bedugott a dunyha alá, háttal fordított önmagának és elkezdte kifésülni a fa hajkefével a tincseimet. Ez maga volt a biztonság.

Tisztaság, lassan átmelegedő ágyneművászon, simogatás és újra csak szelíd szó. Minden mozdulata valami rendbetétele a napnak. Kitakarítása. Hogy ne vigyünk az éjszakába, a nyugalomba semmi oda nem illőt. Akkoriban ez a lezárás adta a mindennapok legnyilvánvalóbb rendjét.

Amikor mindennel végeztünk, rám adta a maga által varrt hálóinget és elhangzott a mondat… Hozd az üveget kincsem! – és én már futottam is. Átmelegedett és felszáradt talpakkal csattogtam a hajópadlón és kacagtam, mert mindig utánam suhintott szelíden, mintha csak el akarna kapni és jól meggyömöszölni.

Két kezébe vett egy mogyorónyit a sárga, ismert illatú balzsamból és előbb a saját kezeire kente, majd mindkét pici kezem belefogta a tenyerébe és simogatta. A száján a szelíd szó még csendesebb lett, alig hallható „Én Istenem, jó Istenem, lecsukódik már a szemem…”

Ezt nem volt szabad. Más időket éltünk. Ez volt a mi közös titkunk...

Mellém bújt és én a karján aludtam el, puha és illatos kezekkel, fonott hajjal, fehérítőtől ropogó hálóingben.

Csak egy pillanat volt ezt újra átélni a bolt polca előtt.

Este bekentem a fiam kezét.

...és hangosan mondtam imát, hogy soha többé ne éljünk olyan időket, amikor csak suttogva szabad.

2020. február, Győr

Megjegyzések

  1. Visszaidezted,szinte tapintható közelségbe.Koszonom szépen, újra és újra neked.

    VálaszTörlés
  2. Az én nagyim is ezt a krémet használta, itt az illata az orromban... És ha nála aludtunk, mi is mindig ezt az imát mondtuk el vele villanykapcsolás után... De rég volt és de jó volt... Tényleg kapható még?

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

III. Mit tegyünk, ha hisztamin intolerancia tüneteivel élünk együtt?

II. Folytassuk ott, hogy mi a bánat az a hisztaminintolerancia...

I. Akkor egy kicsit még bővebben a biogén aminokról, kiemelten a hisztaminról meg a bontó enzimekről és test grimbuszairól…